Cardápio

Fecha-se

É o texto daqui.

Sobre a assistência em escola às escolas internacionais

Data de atualização última 17 de fevereiro de 2025

Há dever (chamado «obrigação de assistir à escola» como se segue.) para deixar uma criança, um estudante que vive no Japão que tem nacionalidade japonesa entra em uma escola baseada no Artigo 1 de Lei de educação de Escola quanto ao protetor. (O artigo 16 de lei de educação de escola, o artigo 17)
Não há escolas internacionais baseadas no Artigo 1 de Lei de educação de Escola em Yokohama-shi (em janeiro de 2025).
Além disso, um procedimento varia segundo a nacionalidade da criança sobre a assistência na escola à escola (escolas internacionais) exceto a escola prescrita no Artigo 1 de Lei de educação de Escola. Por mais detalhes, por favor ver o seguinte.

Só para nacionalidade japonesa

Não executaria a obrigação de assistir à escola prescrita por uma lei mesmo se deixo uma pessoa que tem só nacionalidade japonesa entram na escola nas escolas internacionais que não foram uma escola do Artigo 1.
Além disso, não se admite em princípio por uma escola secundária júnior sem ter concluído o curso da escola elementar ou o curso de ano de primeira metade da escola de educação obrigatória mesmo se me licenciar na escola nas escolas internacionais que não são uma escola do Artigo 1 mesmo se esperar a entrada na escola a um curso no último período da Cidade Yokohama Univ. Escola secundária júnior ou a escola de educação obrigatória. Quando faço estudos de admissão ao último curso de termo da Cidade Yokohama Univ. Escola secundária júnior ou a escola de educação obrigatória no meio de um departamento na escola internacional que não é uma escola do Artigo 1, fica semelhante.

A pessoa que tem tanto a nacionalidade japonesa como o registro de família estrangeiro

A obrigação de assistir à escola ocorre à nacionalidade japonesa e uma criança que tem ambo o registro de família estrangeiro. Mas um adiamento (isenção) pode fazer a obrigação de assistir à escola quando com maior probabilidade escolherei o registro de família estrangeiro no futuro, e reconhece-se que a oportunidade de educação se encontra em outros inclusive a assistência na escola às escolas internacionais que não são uma escola do Artigo 1.
Por favor contate com a seção de registro de família de escritório de ala com o registro residente dos detalhes de um fluxo e a pertinência do procedimento.
Sobre o número de telefone de cada escritório de ala, por favor confirme-o de uma lista de escritórios de ala.
※Pertinência
・Certificados de registro estudantil como escolas estrangeiras
・Os documentos (as cópias do passaporte) que comprovam o registro de família estrangeiro
・Material de verificação de identidade de protetor

Só para o registro de família estrangeiro

[quando a assistência na escola se espera a qualquer lugar outro do que a escola baseada no método da educação]
 O procedimento é desnecessário.

[quando a assistência na escola se espera a uma escola secundária elementar e júnior municipal escola de educação obrigatória]
 Uma assistência estrangeira no procedimento de escola é necessária. Quando a assistência na escola se espera, por favor peça que a família de escritório de ala registre a seção com o registro residente.
 Sobre o número de telefone de cada escritório de ala, por favor confirme-o de uma lista de escritórios de ala.

O texto de referência

A constituição do Japão
Todas pessoas do Artigo 26 têm um direito de receber a educação igualmente dependendo da capacidade pelo lugar que a lei estipula.
2 pessoas são menos o número ふ pelo dever de deixar em parte a educação geral ser popular às crianças que o protegem que a lei determina. A educação obrigatória mói isto com o livre.

A Lei Fundamental de Educação (a lei n° 120 de 2006)
Assumo a obrigação que as pessoas do Artigo 5 deixam a educação geral ser popular por um lugar ao jogo do bebê para proteger por uma lei em particular.
2-4 (quase)

Lei de educação de escola (a lei n° 26 de 1947)
O protetor do artigo 16 (a pessoa que executa pessoa (autoridade parental de executar a autoridade parental para uma criança quando não há, se diz no guardião do menor). Em parte assumo uma obrigação de deixar a educação geral durante nove anos ser popular a uma criança para ter o mesmo ele como se segue e estabelecer) de um seguinte artigo.
Assumo a obrigação que o protetor do Artigo 17 deixa isto entrar no pequeno departamento de um curso ou a escola de suporte especial em uma escola elementar, o ano de primeira metade da escola de educação obrigatória até o fim do ano de estudo pertencente no dia quando consegui 12 anos do começo do primeiro ano de estudo depois do dia seguinte no dia quando conseguiu 6 anos da criança. Mas faço-o até (o fim do ano de estudo quando o dia quando o concluí pertence a quando concluí estes cursos em durante então) no fim do ano de estudo pertencente no dia quando consegui 15 anos quando uma criança não conclui o curso da escola elementar, o curso de ano de primeira metade da escola de educação obrigatória ou o curso do pequeno departamento da escola de suporte especial até ao fim do ano de estudo pertencente no dia quando conseguiu 12 anos.
Assumo a obrigação que 2 protetores deixam isto entrar no departamento em um curso, o curso de ano de primeira metade da escola de ensino secundário ou uma escola de suporte especial em uma escola secundária júnior, o último período da escola de educação obrigatória até o fim do ano de estudo pertencente no dia quando consegui 15 anos do começo do primeiro ano de estudo depois do dia seguinte no dia quando uma criança concluiu o curso da escola elementar, o curso de ano de primeira metade da escola de educação obrigatória ou o curso do pequeno departamento da escola de suporte especial.
Estabeleci a matéria necessária por uma ordem de escritório sobre a observância de um contrato destes exigem ou outro dever da observância de um contrato do dever do Parágrafo 2 antes 3.

Interrogação a esta página

Responsável de suporte de escola de Planejamento de educação de escola de secretaria de Ministério de educação, assistência de seção de alianças regional em escola

Um telefone: 045-671-3270

Um telefone: 045-671-3270

Fax: 045-681-1414

Um endereço de e-mail: [email protected]

Volto à página na frente

Carteira de identidade de página: 246-538-326

Cardápio

  • LINE
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • SmartNews