- Página de topo de Yokohama-shi
- Vida, procedimento
- Aprende-se colaboração cívica
- Biblioteca
- Conheço Yokohama
- História de história de história de artigo de cidade, cidade, cidade II
- 20 índices de material de história Yokohama-shi
É o texto daqui.
20 índices de material de história Yokohama-shi
Data de atualização última 29 de julho de 2024
1870
A nomeação e a despedida informam a espécie
O Sr. Article a 1 França vice-ministro de pessoa de Oka デグロン pessoa de Oka cobra ヲ 以 テ todos os assuntos ヲ manejo de grau トノ negociações
O segundo 条瑞西岡士附退役 ノ relatório
O artigo 3 ロツシエルノ carta recebe-se
A parte do francês do Artigo 4 pessoa de país Oka ノ traça ヲレケー 氏代勤 ノ informação
Pedido em certificado ノ livro que pertence a alemão do Artigo 5 segundo regresso da pessoa de Oka Niigata a porto ニ
O sexto 条丁抹岡士留守中和蘭岡士代勤 ノコトヲ informação
Marinha do artigo 7 oficial médico ノ papel
O oitavo 条丁抹岡士帰港 ノ informação
O nono 条井関権知県事今般知県事拝命 ニ 付各岡士 ヘ informação
Os décimos 条中野大参県事今般外務権大丞 ニ transferem o livro de célula de relatório de セシコトヲ
O artigo 11 o conselheiro de universidade do mar interior Kanagawa Hyogo ヘ transfere o relatório de セシヲ pelo livro
Relatório do país do Artigo 12 da Bélgica deputado de despedida de cônsul ノ
Tratados
O artigo 1 ハアブルホエルタ 氏箱館野口七左衛門 empréstimo de guinada ノ acusa que Linnie pescam o recibo de ルコトノ negociações
O segundo 条大仏売払 ノ matéria de união de pergunta de matéria
O Sr. de terço 条米会所并日本商売社中相開度旨米人 エーマークス torce 願出候一件
Regulações de porto
Uma pessoa do Artigo 1 afirmação de Suíça
Um エ que ancora no Artigo 2 os Estados Unidos キンサツ embarca o golfo
O artigo 3 Ministério das Relações Exteriores ノ carta recebeu ニ 付各岡士 ヘ notificação
Um Artigo 4 compra de carvão ホルゲスホルテツキ mercante dos Estados Unidos
A pessoa de Buda Oka ニ 与 livro cheio que pertence ao cartão de ovo do bicho da seda do Artigo 5 ノ importa ニ
O artigo 6 Pessoas locais francesas 1, guinada de barco de Honmachi 諸商物陸揚一件
A barreira do artigo 7 sela a falta ミタリニ Aido コトヲ 申贈 リシ livro
Um Artigo 8 comerciante dos Estados Unidos vai mobília de buldogue
Pedido no Artigo 9 a pessoa de Yoneoka Edo certificado mais leve
O décimo 条馬車并乗馬 ニテ tráfego de meia-noite ノモノ 点灯可致旨報告
Pedido em pistola de água do Artigo 11 nenhum imposto ニテ 陸揚 イタシ grau コトヲ ヒタル um
Residência
A orquídea do artigo 1 prega da pessoa de Oka Kahn Dell, pedido no depósito de guinada pedindo emprestado ノ importa aquele
O artigo 2 O acordo de estrangeiro de Yamate controla o livro de regras
Faço uma viagem de ida e volta a ノ como restauração de telhado de estação de polícia britânica do Artigo 3
Quarto 条葡萄牙岡士小仕長吉 ヲ 召捕 ヒタル um
Uma pessoa britânica do Artigo 5 ホールン 家族病養 ノタメ lado de Honmoku ニ 出養生致 シ grau
As negociações em agora pertencer ao turno costeiro ノ colocam ヘ 追々家作出来候 テハ visão descansam o dano de アルニ em frente do hospital de Marinha de país francês do Artigo 6 que pertence à guinada 相断 re 候儀 ニ
A cidade do artigo 7 controla o soldado de país estrangeiro ノタメ três ヲ aumentam a palavra de envio de スヘキコトヲ à carta de Tal
Educação e pesquisas
O hospital do artigo 1 torce a aparência de diferença de afirmação chegada de Tal e indo
O artigo 2 A esposa de França da escola de sacerdote do zen principal ヲ I governo ヘ devolve a chegada de assunto e indo
É o aumento de salário センコトヲ ministro ニ mensagem シ guinada de ministro depois do Artigo 3 os Países Baixos o oficial médico ポムペ velho governo ニテ Hospital de Nagasaki ニ fase emprega a restituição de círculo social ヒシカ ノ de casa
A antiga afirmação ヘ geral テシ carta
Doutor no Artigo 4 Hospital de Hyogo ヘ eremitério de não-dor de Matsuyama ヲ 相招度儀 ヲ palavra de envio de guinada britânica a livro de Tal
Instrumentos
O artigo 1 Assistente de companhia de barco expresso pacífico governador ジョージイレーンヨリ 浮漂之義相願候一件
Uma afirmação de reclamação Tal que pertence ao Artigo 2 «Siebold» torce o ministro britânico Hainaut comunicação telegráfica ニ atrasado
O grupo de percepção de orquídea britânica do Artigo 3 ニテ linha de bonde de cavalo ヲ abre o pedido de Kant pelo livro
O artigo 4 スミツト livro de proposta de pistola de água
O artigo 5 A pessoa britânica que o quivi luz de Luzon carrega o comércio イタシ aparência de macaco de efeito de grau chegada de Tal e indo
O sexto 条神奈川台場脇浮標入用調并布告
Pedido em pessoa do Artigo 7 a França execução de jinriquixá de sino de Sarah センコトヲ ヒタル um
Um os oitavos 条気灯取建方 ニ 付英商 Mitsu torcem a proposta
O artigo 9 アルネストサトウニ 与 livro cheio
船規類
O チボジーニ 与 livro cheio que pertence ao ministério do Artigo 1 de assuntos militares ノ carta recebeu ニ
Os シタル governam o papel ノ que o secretário de barco a fenda de guinada está no Artigo 2 Himeji clã feudal ノ navio a vapor de punho ヲ emprega o navio a caminho de volta ヒ セシ
O artigo 3 ウエンリートノ depois reserva
O artigo 4 ウエルニーエ 与 livro cheio
O artigo 5 イーライスノ carta recebe-se
O artigo 6 リチヤルドソン companhia ノ depois reserva
O artigo 7 スミツト depois reserva
O artigo 8 A pessoa de Yoneoka ノ carta recebe-se
O artigo 9 Livro de chifre de Mitsu
O artigo 10 O cônsul francês ノ carta recebe-se
O artigo 11 Pessoa de Oka britânica ノ carta recebe-se
Artigo 12 de julho 2, 1868 日不見慣旗章引揚候 forma de Hulk ノ embarcam Hakodate ヘ aproximam セシ um
Quanto ao Artigo 13 negociante de arroz embarcam Yokosuka シヤネラツトリー ニ 於 テ restauração イタシ pé de empregado direito ヘ salários de trabalho, é o pagamento de não-fase ニ 付往翰
Falte a matéria de ニ 付懸合 anexado ao Artigo 14 Niigata detalhou o navio a vapor
Dinheiro
Um primeiro 条孛国商人 コロツスル posse ノ 兵庫県包 negociações de matéria de de dois minutos de tamanho
Um negociante de arroz do Artigo 2 ワルシホール dois minutos sela a troca
O artigo 3 A Bélgica pessoa de Oka アルストローヨリ chegada de produção doméstica a moeda de papel de taxa de porto ヲ 以相納度義申立候一件
O artigo 4 Comerciante de Oka francês administração fiscal de guarda-chuva de guinada de companhia de alcatrão de est Lien ニ 於 テ 買揚相成候一件
O artigo 5 Monetização de Japão ミドレトン americana ノ dispositivo ヲ ニ denso 持来 re 候一件
O pedido no Artigo 6 o nosso navio a vapor de país instrumento マセウスヨリロベルトエ 勘定滞 リタルヲ exigência repetida センコトヲ セシ depois reserva
Um quociente francês do Artigo 7 mal um homem dois minutos sela a troca
Vir e indo pertencendo a Sr. do Sr. Article 8 comerciante de Itália ジポルミタ francês ジパスクル ヘ conta de troca ノコトニ
Um britânico do Artigo 9 45 番召仕 シヤリ Sagami Kamimiyada-mura, avanço de guinada de Miura-arma
O décimo 条往返丸金札丸両船之委任状手数料払方一件
Parte de compensação
Movimento de dragão グロヴエル guinada de companhia 借入候金子償戻一件 como o Artigo 11 a floresta Saburo Terahiro
Ovos de bicho da seda
O artigo 1 eu acordo coforeigner mercante エ 種紙其外売品見本持運 ノ 儀相禁候趣 ヲ 以申越 oferta do presente de Tal
Licenças
O artigo 1 segundo país alemão do Norte シ, H, os スミツトヨリ transportam エ 青白之小旗相用度義 ニ 付免許相願候一件
Segundo 条北独乙船英国船砂利積入免状願候一件
Terço 条米利加黒人港内旅客通船願
O Sr. Article 4 assunto de produto de canhão ヘツチエルトル americano que contém
Quocientes densos
ノ um tal como preço de preço ノ imposto de cinco minutos que pertence ao Artigo 1 quociente denso エチブロンネル mercante dos Estados Unidos ノ oxhide carregando イタシ 候 ニ
Um Artigo para você. Comerciante de K. embarca praia de Via expressa de Rikuzen Mono-gun Tomei ヘエンブレツキ エ 相廻 quociente redenso
犯則類
O artigo 1 O corpo de exército de canhão britânico ノ 頭小銃并食料 ヲ embarca Tóquio ニテ ヘ 差出候一件
O segundo fevereiro 条午 Wen americano mentiu editando モシホ a grama 42 selo de questão da aprovação terminada
O artigo 3 Pessoa de Oka britânica エ 与 livro cheio
Um francês do Artigo 4 prostituta de Bronn Yoshihara-cho ヲ ヘ de casa 差留 Tal
É mugido escrito por 29 pessoa da língua エ o nosso país que não equipa nenhum certificado ニテ Nagasaki エ assunto de Porto o Artigo 5 barco de comerciante a vapor de Estados Unidos
O Sr. Article 6 permissão da pessoa britânica KEL B não-abertura de Nak de um porto ノ Tóquio ニ embarca o trabalho セシ um
O sétimo 条孛国軍艦 エ grandes coisas e pequenas coisas alabarda japonesa ヲ Tóquio ニテ 買入 レ administração fiscal de Yokohama エ terra ケ 改 ヲ bandeja スシテ carregando セシコトヲ negociações ノ livro
Assaltos
O artigo 1 A paciência de quociente francesa emprega o dinheiro extra círculo social de Haruyoshi ニ 疵為負候一件外務省 ヘ informação ノ livro
O artigo 2 Musashi Ebara casa de chá rústica de condado Oi ニテ dois ferro das pessoas mais estranho cobra a comida e bebida de pagamento de não-fase イタシ 候一件
O pedido na pessoa da pessoa britânica do Artigo 3 Alguns bem espada ケ 崎 ニテ o nosso país ヲ spiflication シ 隠 レ penetra ヲ 捕押呉候様岡士 torce a carta セシ
É spiflication セシ um na glicínia do Artigo 4 sete mãe イワヲ 魯国水夫大酔 ノ
O quinto 条電信局小遣弥吉 コト estrangeiro spiflication ヲ 受候一件
Matar departamento mortal de ferida
A árvore de família de mão direita ヲ ministro エ aparência de diferença carta de Tal que pertence a pessoa britânica do Artigo 1 ホーイ matando ニ e ヒ 候義 ニ
Artigo para você. O oficial de K. ノ bagageiro morte desnatural ニ 付同岡士 torce o seguinte livro
Roubo
O pedido no nosso marinheiro de país cotheft partindo リシモノヲ procura a pessoa ノ livro durante o Sr. Article 1 aterrissagem de ホツドネツ britânica
Um segundo cavalo do mar 条丁抹馬車渡世 Thomsen ヲ 失 água caltrop
O artigo 3 Jill manno depois reserva
O artigo 4 Pessoa de Oka francesa ノ carta recebe-se
A conta de agente de Kaneko da perda incorreu o departamento
Orquídea do artigo 1 pessoa de Oka ハンデルタツクヨリ 寅吉并嘉吉 ト 申者取押方依頼一件
Passeios
Vejo ニテ disparar a caça de arrasto イタシ guarda do estado de Califórnia ニ entre primeiro 条去巳年米人 «エルマツセネツト» pessoa nula Kawasaki, Shinagawa ノ e cuido da falta メラレタル
Segunda recarruagem 条大森村百姓山田屋善助三浦屋万助三浦屋四郎右衛門店桶屋梅吉居宅走 ニテ 打毀 チ 候始末
O artigo 3 Ordem administrativa de Kanagawa
Pessoa de quarto 条街道番衛 ノ ilegalidade ノ guinada de sino do mar de efeito 申越候一件
O artigo 5 O ministro dos Estados Unidos acusa os homens de Holt Atami エ cura de fonte termal トシテ 罷越候序静岡表 エ 立越候一件
As negociações que pertencem à mulher do país do Artigo 6 de Ita ビエトロラサビヲト pessoa de macaco montanha de Fuji que sobe ノ importam ニ
Os sétimos 条東京遊歩期程 ノ importam ニ 付各岡士 ヘ informação
Aquele que vizinhança ニテ 外国人遊猟発砲差留 metal que pertence a ニ fora do turno de sítio de estrada de ferro do Artigo 8
Empregados
Primeiro 条哇布嶋人足帰朝一件
O artigo 2 ヲシンペルリーノ carta recebe-se
O artigo 3 Pessoa de Oka britânica ノ carta recebe-se
Artigo para você. Pessoa de K. Oka ノ carta recebe-se
O artigo 5 テエツチキング depois reserva
A orquídea do artigo 6 pessoa de Oka ノ depois reserva
O artigo 7 Carta ホムゲルフツク americana recebe-se
Pessoa de americano do Artigo 8 カルドネル o nosso país ヲ 雇度旨申出候一件
1869
Associação
O primeiro 節立後 ノ relatório
A seção 2 Ano Novo de ministro dos Estados Unidos ヲ スルニ responde ル um para congratular
É a metástase ハ ノ informação sobre cláusula スヘキ um cada país da Seção 3 restituição nobre para casa novamente
Os quartos 節魯国岡士其国帝 ノ aniversário ヲ respondem o assunto cheio
O quinto 節箱館魯岡士 ニ 与 livro cheio ヲ ministro britânico ニ mensagem セシ um
O sexto 節孛帝誕辰 ヲ carta de pergunta ヲ セシ direto um
O sétimo 節各公使并 ニ pessoa de Oka エ Imperador re-boa sorte ヲ informação por livro
Os oitavos 節魯岡士我両度 ノ orquídea de livro ニ respondem ヘ que a boa vontade ヲ desculpas スルノ reserva
O imperador Section 9 ministro ニ encontrando-se センコトヲ 請 フニ responde o livro cheio
Vir e indo livro que pertence a morte de marquês do país da Seção 10 da Bélgica ニ
Cada país da Seção 11 saúda o número fixo ノ ヲ 問合 pelo livro
Cada ministro da Seção 12 ヘノ funcionário de país estrangeiro de carta ニテ 浄書 シ 差越 筈 ノ um
Os décimos terceiros 節町田五位等丁抹岡士 ガ tenente-general de mundo de Tokyu ニ encontrando-se ヲ 請 ニ respondem o livro cheio
O 14o 節各国官員対遇 ノ etiqueta ヲ 問合 セシ um
As pessoas locais de cada Seção 15 ヘ contra a rudeza シ ノ resultam コレナキ 様告喩 grau de formiga e ministro que submetem ヘ 宥恕 ノ exemplos アラレタシト 云 フ um
A seção 16 Tenente-general de mundo de Tokyu monarca ministro de Itália ヲ honorífico ニ pergunta ハレシ livro
Cada Imperador da Seção 17 para o Leste linha ニ 付彼我国人行違 país parecido a ナキ ニ informa pelo livro
Cada ministro de país da Seção 18 Oka pessoa ノ denomina a pronúncia de Tang ヲ ニ 改 ムヘキ interrogação
A seção 19 O ministro francês a Itália ノ compensação ヲ 請 assunto de Hel ノ pergunta ニ responde o livro cheio
A seção 20 A carta de pessoa de Oka francesa ノ traduziu o texto ヲ 請 chegada de assunto de Hel e indo livro
Relatório sobre a Seção 21 25 de maio em dia ノ independente americano pertencendo a ニ
Um Senhor da Seção 22 vice-ministro de recepção de crianças britânico do Escritório abaixo do sistema ritsuryo Terashima quarto ministro britânico de guinada de lugar ニ 与 livro cheio de demonstração
A seção 23 Legação de relicário do Senhor Hyobu ヘ seguinte relatório de ラルル
Uma Seção 24 pessoa de Oka francesa I citação ヲ mercante スコトヲ 請 Hel
A viagem de negócios ao membro da Seção 25 muito funcionário põe no correio a sala de caixa ノ e Karafuto ヒ エ スルヲ informação セシ um
O governo torce a rolha de diferença シナキモノハ 并 ニ livro de nome de residência que pertence a cada Seção 26 pessoa de país Oka dúvida de história longa ノ 有之 ニ
Este ministro da Seção 27 prefectural ノ entrada ヲ pergunta フニ responde o livro cheio
Cada imperador de país da Seção 28 ノ título honorífico ヲ 問合 セタル um
Os 29os 節米公使我魯西亜 ト guerra ノ planejam Arno 尋訊 ニ respondem ヘタル um
A seção 30 O ministro dos Estados Unidos ノ 我国魯西亜 ト limita pergunta ヲ os フニ respondem o livro cheio
Cada aparência os Estados Unidos ヲ interdição pelo sabor pessoa de Oka ニ informa pelo livro que pertence ao país da Seção 31 de Echigo não-ニ
A nomeação e a despedida informam a espécie
A seção 1 A Suíça o país F, Pele inteiro vai a ausência de guinada cobra o relatório de リノモノヲ pelo livro
A residência oficial dos administradores de edifício de caixa da seção 2 julga a despedida ノ relatório
Terço 節孛岡士拝命吹聴 ノ livro
O quarto 節岩倉右兵衛督輔相 ヲ 免 セラルノ relatório
Os quintos 節東久世中将魯国公使 ノ transferem ヲ pelo livro para congratular
O servidor público de França que pertence ao sexto 節瑞西長崎在留岡士免 セラルルニ e obi ノ raciocina ヲ o relatório pelo livro
A seção 7 Pessoa de Ita Toshioka transfere informação ノ
O oitavo 節孛岡士拝命 ヲ anúncio スルノ livro
O alemão de arroz da seção 9 segunda pessoa de Oka ニ emprego セラルヲ スルノ reserva para congratular
A seção 10 Portugal a pessoa de Oka ノ nomeação e despedida informa ニ responde o livro cheio
A seção 11 O depósito de exemplo de Yamaguchi ノ nomeação e despedida ヲ informa pelo livro
Ministro de Itália ニ 呈 por livro que pertence ao Sr. Section 12 caixa カンスタンホベール pessoa de Tateoka ニ vida セラルルコトニ
Os décimos terceiros 節孛岡士 コンシユルセネラル encomendam o anúncio ヲ pelo livro
Os 14os 節町田大丞等蘭公使 ノ ordenam que ニ respondam o assunto cheio
Cada Seção 15 Iseki Nakano Sakurada três nomeação ノ e despedida ヲ país ニ informação por livro
A seção 16 O país francês コントデモンブランノ carta Imperial ヲ 請 フニ responde ヘタル um
Tratados
A seção 1 O tenente-general de mundo de Tokyu ministro de Países Baixos カ revisão de tratado ノ pergunta ニ responde o livro cheio
A seção 2 O ministro de país francês Tokyu o tenente-general de mundo ノ reconsideração de tratado ノ informa ニ responde o livro cheio
O terço 節魯国 コンシユル novo aumento de tratado ノ informa ヲ 議 pelo livro de regresso de casa de assunto
Buda ノ carta de guinada de ministro recebeu a pertinência à diferença de exportação de cobre da Seção 4 ニ
A seção 5 A Suécia alemão de Espanha segundo livro de tratado de revisão
A seção 6 A Bélgica tratado de pessoa de Oka ヲ estranho pelo relatório ニ responde o livro cheio
O ministro de guinada de juiz ニ 与 livro cheio que pertence ao sétimo 節瑞典那耳回船本条約取換以前入津 ノ importa ニ
Ministério das Relações Exteriores ヨリノ carta que pertence ao oitavo 節澳国 ノ 使節参朝条約済 ニ
Perguntas de responsabilidade
A Seção 1 nome de Coreia da disposição de recepção de justiça de país
Relógios de tratado da seção 2 do ニ constante da noite 付町田五位等瑞岡士 ト próximo e indo caligrafia
A seção 3 Wen mentiu eu ニ 横浜在留哇布岡士 ヲ Nagasaki pessoa de vice-Oka responsabilidade de Shio falsa ム
Quartos 節立後文談 ノ importam ニ 付孛公使異論 ノ um
Pessoa da Seção 5 homem de América do Sul e do Norte e carro de cavalo ニテ 浅草辺通行之節馬驚 キ ヲ dano セシムルコトヲ reresponsabilidade que se enche ム
Uma Seção 6 japonês de regalo de Wen ヲ 哇布島 ニ 送 Retal
O ナルヲ diferente ニ 議 pelo livro que o sétimo 節孛公使書記官書翰上敬語 ノ é o modo que vai
A seção 8 ReKEL B 氏女小仕并小仕定吉番士 エ britânico ノコトヲ desrespeitoso 致 セシヲ pessoa de Oka エ resposta de pergunta de produto
A seção 9 Francês フリユネ companhia de criação de caixa de ladrões ヲ 援 o país de Shio ニテ 見遁 シタルヲ animadversão por livro
A seção 10 O ministro dos Estados Unidos ノ reparo ヲ pelo livro ニ responde a ヘタル um insatisfeito com
Uma Seção 11 a Bélgica pessoa de Oka que se abre ノ carta ヲ 議 por
Agências públicas
A seção 1 Os Sawa ministro de Itália カ argumento aberto para o estabelecimento de lugar público ノ pergunta ニ respondem o livro cheio
Regulações de porto
Guinada de estrangeiro da seção 1 constante; um Rio de Retal Rokugo ferriage ヲ pagamento possível este lado e aquela chegada de discussão e indo livro
Os assuntos de selo da seção 2 de uma pessoa de orquídea de escritório do governo ノ 鬻米船 ヲ Tóquio ニ tempo スニ respondem o livro cheio
O juiz de secretário que vem e e vai livro que pertence ao terço 節仏国公使館秣陸揚 ノ importa ニ
Proclamação que pertence a cada sítio em viagem da Seção 4 ノ 為 メ 実地測量并 ニ lanterna de jardim ヲ 掲 ケシコトニ
Este lado e que notas convencionais que pertencem ao quinto 節吉田橋鉄造 ニ prateleira シ 換 ヒ 候 ニ imposto de guinada do carro de coletor de conta ヲ coleção ニ
Exemplos de guerra
A guerra de criação de caixa da seção 1 ニ 付居留外国臣民立退方 ヲ pessoa do ministro Oka ニ informa セシ um
A companhia de criação de caixa da seção 2 de ladrões ニ 与 セシモノノ mede o livro de resposta e a pergunta
A seção 3 O tenente-general de mundo do ministro francês Tokyu ノ o bando de punição de insurgentes ノ pergunta ニ responde o livro cheio
Pessoa de ministro francês da Seção 4 que pessoas locais ノ o Japão ニ 寇 セシ ヲ 捕 ヘ 差送 レル um
Vir e indo livro que pertence ao quinto 節瑞岡士其国商人奥州 ニ 赴 キ ferida de chá produto de seda seguinte ルニ
Porto de cadeia de meio de guerra costeira de Seção 6 Michinoku Dewa Echigo ノ guinada de Ministério das Relações Exteriores de disposição Kanagawa エ direito que copia ヲ 需 ム
Assaltos
Uma Seção 1 soldado de Kobe エ ferida americana menos número ハセシニ 付同公使 ヘ negociações
Uma pessoa da Seção 2 a Itália Ann Treece ação imprudente ヲ secretário de guinada de Takeshi Sugiura Saburo ニ informa por
ル 狂人入牢一件 com legação da Seção 3 ニ
Um quarto 節孛国商人谷戸橋改所 ヲ 侵 célula
Quanto ao governador da Seção 5 o ministro francês Japanese ノ ação imprudente ヲ, é a chegada de assunto cheia de terno de um ニ e indo livro
Está à altura de Seção 6 Matsuda Yosaburo pessoa de Oka britânica ヘ rudeza ノ 振廻 ヒコレアル
Quanto a Keisuke Ueno que pertence à permissão de quociente britânica da Seção 7 ナクシテ Miyanoshita ニ linha ニ, é uma intervenção um de outro assunto de exame
Pessoa de ノ ニ spiflication セラレシ um anexado ao escritório de guarda da porta ウイルリヤム onde o bagageiro da Seção 8 é o caminho vai
A seção 9 Soldado raso britânico prefectural o soldado Yuzaburo Miyakawa ヲ spiflication セシ um
O décimo 節孛人飼鳥 ヲ homicídio シタル um
A seção 11 O soldado raso britânico assalta o assunto ニ 付同岡士 エ livro de negociações
Luta
O ministro de tenente-general que vem e e vai livro que pertence à Seção 1 o número de Osaka da empresa de comércio de país francesa de funcionários ノ 傭料 ヲ 償 ハサルヲ irrita o movimento de reluta セシニ
A seção 2 para o Oeste ノ ponte guarda o guerreiro ministro de Itália ノ bagageiro ヲ spiflication セシト 云 フ um
Guardas
Uma redução de mão de Classe do material ノ importa Machida quinto lugar Tsuzuki-portanto legação francesa de depósito ジブスケニ relatório por segundo a Seção 1
船規類
Um francês da Seção 1 navio de guerra militar abaixa Seki ノ ニテ âncora ヲ 失 água caltrop
O tribunal da seção 2 torce a Bélgica que a pessoa de Oka ガ 買入船数 ヲ pergunta フニ responde ao livro cheio
Higashikuze torcem o ministro ニ 与 livro cheio que pertence ao terço 節米船破難 ニ
Vapor da seção 4 ヲヲサカ 船買入一件
Uma caixa da Seção 5 que constrói venda de dano ノ o navio a vapor Oe-maru ヲ 取押 Tal
A pessoa do juiz Iseki Oka que vem e e vai スルノ livro que pertence à Seção 6 que vai à deriva pequeno barco ノ importa ニ
O sétimo 節外国人引船駁貨規則
Empregados
A seção 1 Guinada britânica 守灯方傭入一件
A administração fiscal da seção 2 ヘ emprega o pedido de ハレンコトヲ フ um
Uma Seção 3 francês de chefe de lugar de ferro de sistema de Yokosuka certas férias ヲ solicita Hel
Uma pessoa do estrangeiro da Seção 4 ノ empregado o nosso país ノ denomina ヲ 問合 por
Uma pessoa britânica da Seção 5 ブルーク argumento aberto para o lugar público ニ emprega o pedido de ハレンコトヲ Hel
Compensação
O juiz Terashima ヘ 呈 por livro que trabalha abaixo de francês da Seção 1 ヂデモンヘルロー caixa de companhia de trilo de pêra de Xangai que constrói ニテ ouro ヲ 失 Hel
Ministro de depósito de Terashima Sue ト chegada e indo livro que pertence à Seção 2 guerra do comerciante de Itália Niigata ノタメ perda de produto ノ compensação ヲ responsabilidade ムルニ
Uma pessoa da Seção 3 a Itália Niigata ニテ exército Imperial ノ 為 メ bagagem ヲ 失 água caltrop
A seção 4 Os Higashikuze ministro de Itália カ compensação ノ 議 ニ respondem o livro de
Dinheiro
A seção 1 2 troca britânica que se separa ヲ solicita a matéria de Hel
Segundo 節孛国公使貨幣 ノ 議
Shio falsos novo governo ニテ 払方断 リタル disposição com a Seção 3 Tokugawas ニテ grande tamanho 1,000 partes ヲ carregam a orquídea «フワンテルタツク» エ penhor
A seção 4 A América do Sul e do Norte ヲルスホール governo de guinada de empresa de comércio ニ 於 テ 洋銀百万弗 ヲ pedindo emprestado セントノ um
A seção 5 uma prata miúda diretamente penhora a pergunta ノ e a resposta
Os assuntos de intelecto de país estrangeiro da seção 6 de um ministro de escritório do governo Itália dinheiro ノ 議 ニ respondem o livro cheio
O sétimo 節新幣局取設寺島大隈往復書
Os oitavos 節楮幣流通一件東京 ニ chegada e indo シ e estrangeiro ヒ ニ informam pelo livro
O nono 節楮幣一件 ニ 付英公使伊達中納言往復書
O décimo 節楮幣新聞紙 ノ um
O décimo primeiro 節新貨幣局取設一件寺島大隈并当県外国官 トノ chegada e indo
Cada país da Seção 12 ノ submete o escândalo moeda de conta de Nak スヘキ anúncio de efeito アリタキトノ um
A seção 13 dinheiro ノタメ 各国公使輔相議定 ニ 面晤 ヲ solicita フニ 付沢右衛門権佐 torce o ministro britânico ニ 与 livro cheio
Cada Seção 14 dinheiro troca o Artigo 1 ニ 付外務大少丞 torce a pessoa de país Oka ヘ 贈 レル 書并町触
A seção 15 2 分金改方一件判事岡士往復書
O nosso país de Seção 16 Keisuke Ueno Havaí ニ 赴 ク troca de banco britânica de porto de cláusula aproxima ノ um
O ministro dos Estados Unidos ニ informação セシ uma pertinência à Seção 17 nova monetização ノ importa ニ
A seção 18 A troca de estado de arma de Tóquio coloca a abolição ヲ セシ relatório
O 19o 節会計官金札処置振 ノ 議
Quocientes densos
Quanto ao francês da Seção 1 ウエウイ 加州手船駿走丸 ヲ carvão de parte redo Sul de dívidas ヲ caixa que constrói ニ expedindo シタル vice-ministros do Escritório abaixo do sistema ritsuryo da demonstração, é o ministro ノ ニ 与 livro cheio
A seção 2 Fenda de pessoa britânica 取押一件
Um negociante de orquídea da Seção 3 Snel quociente denso
Coleção fiscal
Cada ministro da Seção 1 novo imposto ヲ 議 por livro
Os segundos 節孛公使噸税 ノ 議 ニ respondem o livro cheio
A seção 3 O tenente-general de mundo do ministro francês Tokyu ノ cobre exporta o relatório de ニ responde o livro cheio
Ministro de orquídea da seção 4 novo imposto ヲ 議 por livro
Fio de seda
Cada um Data da Seção 1 Okuma Terashima três recepção de ministro oficial
Loja de glicínia da seção 2 boa ferida de Juro venda de seda ヨリフープル 召仕富蔵呼出一件
Terço 節丁抹岡士屑糸税銀過当 ヲ teoria por livro
A abertura de um porto
Determine que o cinco assistente de capacidade de gerações torce o macaco seguinte レル uma pertinência à Seção 1 abertura de Osaka de um porto ニ
Residência
A abolição de templo de acomodação da seção 1 ノ assunto secretário de Estados Unidos e a Suíça pessoa de Oka ニ informa o livro de スルノ
A seção 2 Ministro de Itália templo de acomodação ノ um
Três negociações oficiais um como Machida que pertence a terço 節瑞岡士宿寺廃止 ニ
A troca de carruagem da seção 4 funda Kawasaki トシテ [※ 1] ニ uma ala os colocam o grau de bandeja de dívidas ト 云件
O quinto 節丁抹岡士東京住居并借家 ノ 儀岡士并運上所住復書
Uma Seção 6 a Suíça templo de acomodação de pessoa de Oka que constrói ノ despesa ヲ eu macaco de empresa de ニテ
Uma Seção 7 ministro de Estados Unidos que aloja templo ノ imposto de aparência ヲ 促
O oitavo 節支那人小仕日本人名 ヲ 以 テ 開店致度 コトヲ diferença ササル livro
A seção 9 Asakusa ニテ um lugar de Teatro ノ ヲ pedido de cêntimo de realização de bandeja de dívidas ヒシヲ 免許難成旨 ノ resposta
Reparos
Terashima ノ memorando que pertence a Seção 1 Osamu Doro cobrem ニ
Uma Seção para você. Casa de prisão de K. Osamu cobre negociações
Passeios
Cada caça de arrasto da Seção 1 que dispara ノ país de matéria ニ 問合 セシ livro
Cada efeito ルベカラザル ヲ relatório de pessoa de Oka por livro com estrangeiro エ ノ 猥 ニ na Seção 2 Tóquio edifício de senhores feudal
A seção 3 Tokaido ニテ não-deliberação de crianças ノ calamidade ヲ ignorância リシ 事
No estrangeiro da Seção 4 ノ castelo e efeito ルマジキ ヲ Chen por livro com residência ニ 猥 ニ
Vir e indo livro que pertence ao quinto 節瑞岡士観物場 ヲ interdição センコトヲ 請 フニ
Uma licença de linha de fonte termal da pessoa britânica da Seção 6 Miyanoshita
Um pedido em britânicos da Seção 7 embarca linha de Atami ヲ Hel
Um pedido no oitavo 節孛公使館書記官小田原 マテ passeia ヲ Hel
Cada ノ estrangeiro passeia ヲ a interdição スヘキ efeito pessoa de Oka ニ relatório pelo livro entre a Seção 9 termo honorífico da imperatriz, da imperatriz de viúva dotada, para a imperatriz de viúva dotada grande assistência Imperial ノ
Bancos ultramarinos
Uma pessoa da linha de país estrangeiro da Seção 1 ノ ニ concede pelo selo ヲ 改 refeição
Educação e pesquisas
A seção 1 O catolicismo ノ 議 ニ responde o livro cheio
A seção 2 O treinamento de canhão de atendente de Shimazu ヲ solicita フ um
O ministro ニ 頼入 レシ uma pertinência à Seção 3 transferência estudantil estrangeira dos Estados Unidos ノ importa ニ
A Seção 4 os Estados Unidos ブラヲン Niigata エ professor de língua トシテ linha terrestre セントスルニ resposta
A cristandade da Seção 5 ノ disposição
Instrumentos
Assunto de criação de estrada de ferro da seção 1 residência oficial dos administradores de Tóquio ト chegada e indo ノ 書并外国人申立書
Uma Seção 2 ordem de instrumento de vela de Cabo Sata-misaki
O Rei da Seção 3 de cabo ニ castiçal ヲ 設 efeito de macaco ministro de Estados Unidos ニ responde o livro cheio
A morte
A seção 1 A Ponte do soldado raso britânica Maeda guarda a estação ニテ morte de embriaguez セシ um
犯則類
A seção 1 Francês de Iizuka Juro ジブスケニ 愬 ヘシヲ acusa livro de metal Kim
O livro de resposta que pertence à aparência de diferença de reclamação de guinada de bretão ニ pertencendo a segundo 節大工繁蔵許 ナクシテ construindo ニ emprega ヒシニ
Este lado e aquele livro de negociações que pertence à Seção 3 Wen dos Estados Unidos mentiram o jornal de escritas モシホ presença de funcionário de grama ノ matéria ニ
Seção para você. O uniforme de forças armadas de K. ヲ I ノ mercantes compra タリト 云 フ um
Os quintos 節或人諸品 ヲ 以 テ soldado raso britânico ノ uniforme militar ニ comerciam スルト 云 フ um livro de viagem de ida e volta
A pessoa de Ita Toshioka torce negociações de terno que pertencem ao sexto 節澳地利亜人 アントニヲ assunto ニ e resposta
A seção 7 O distintivo de colégio do pessoal de forças armadas de francês ノ importa ニ 付同公使 エ assunto de negociações
Roubo
A seção 1 mercadorias roubadas recuperando-se ノ um
O vagabundo da seção 2 soa o bom roubo de sorte イタシ execução ノコトヲ a Itália pessoa de sub-Oka ヘ relatórios
Vindo e indo livro que pertence à coisa de roubo de estrangeiro da Seção 3 os compram o assunto ル ニ
Quarto 節英人我邦 ノ produto ヲ roubo Shio 断 ハラレシ um
Barcos de dificuldade
Um primeiro 節孛国蒸気 ハヤマル embarca Sagami Uraga ニテ dificuldade
[※ 1] O kanji que há possibilidade do mojibake inclusive o velho estilo em modificações ele aos carateres chineses comumente usados.
Interrogação a esta página
A secretaria de ministério de educação centra a Seção de Documentação de investigação de biblioteca
Um telefone: 045-262-7336
Um telefone: 045-262-7336
Fax: 045-262-0054
Um endereço de e-mail: [email protected]
Carteira de identidade de página: 952-695-350