Esta página foi traduzida por um softer de tradução. O conteúdo da mesma pode não estar 100% correto.

Cardápio

Fecha-se

Data de atualização última o primeiro de agosto de 2024

É o texto daqui.

Senryu

Senryu (せんりゅう) e tanka cômico (hoje)

«O Senryu» (せんりゅう) é curto (ver a direitura)poesia (fazem) aquele principal rústico (mestre) 柄井 senryu (quente) (せんりゅう) de Asakusa (Asakusa) começou em Edo (えど) tempos (じだい) (comecei-o). A forma (forma) teve-se expressão (não gracejo) de no multi (perseguição) くは língua falada (assim) por um 17 som (おん) de 5.7.5. Componha a vida (vitórias de resultado) do grande público (しょみん) e um estado (o estado) de Edo (えど) jocosamente; procurado. «Disse que os braços (ぶぐ) couraça (ばぐ) professor (fazem) os Estados Unidos a senryu quebrado (せんりゅう) para compor (atiro) calmamente», e houve のような senryu (せんりゅう) naquele tempo (forma). Este senryu (せんりゅう) «possivelmente Shogunate (ばくふ) deixam a vida (sobrinha) じて guarda (os けいび) batem em daimyos (しょだいみょう) sem falar em um feudatory direto de um xógum (a manga), a família (ごけにん) uma guerra (golpe) porque poderia ser. Por isso, diz-se que uma arma (ぶき), a couraça (ばぐ) é boa, e () れるようになり, uma coisa como (Ryo) em dez vezes habituais tornou-se 80 carros (Ryo) de 70 carros (Ryo). Braços (ぶぐ), a couraça (ばぐ) professor (faz) é uma significação (いみ) chamado prazer (おおよろこ) びした o provérbio «dos Estados Unidos contribui para o fato que vieram». (por «vamos ao barco preto (os くろふね) visitam a uma costa (e movimento de outros (うご) venho (調 (役立 (やくだ) つ 11) em) que o sabe e aprende)aprendizagem (conjunto das sépalas à cortina inversa (とうばく) com)»)
«O tanka cômico» (hoje) fez-se com o formato (respeito-o e venho) (de 5.7.5.7.7) dos tanka (tiro verbal) e foi uma canção (caça) que escutei da sátira (ふうし) no engraçado. tanka cômicos (hoje) chamados «sonolentos (ねむ) りをさます 上喜撰 (じょうきせん) que foi pacífico (à brema do mar) só れず à noite sonolento com quatro xícaras (よんはい) quanto a» (dão uma passada) (ねむ) foi popular naquele tempo (forma). O 上喜撰 (じょうきせん) cruzou «um navio a vapor» (じょうきせん) com o nome do chá (ちゃ). Em outras palavras, «foi o mundo (grito) que pacífico (rocha) continua e dorme como um log, mas, sim, (dão uma passada) em sonos à noite, e bebendo んだだけで (o navio a vapor (じょうきせん) somente veio quatro só (tosse)) é られないようなだらしなさだ とひにくった tanka cômico (hoje) só 4 em 上喜撰» (じょうきせん). (por «vamos ao barco preto (os くろふね) visitam a uma costa (e movimento de outros (うご) venho (investigação (役立 (やくだ) つ 11) em) que o verifica e aprende) aprendizagem (conjunto das sépalas à cortina inversa (とうばく) com)»)

Referências

«Enciclopédia de história japonesa» Livraria de Tamotsu Fujino/others Asakura 2001

«A história japonesa denomina a celebração de matéria séria» Makoto Takemitsu/others nova coisa de cara companhia de tráfego 1995

«Koujien» (cinco) Izuru Shinmura/edition Iwanami Shoten 1998

«11 para ser útil para a investigação de história que aprende a investigar para uma pessoa, uma herança do Japão» livraria de Kiyoyuki Furukawa/written Komine 1998

Interrogação a esta página

A secretaria de ministério de educação centra a Seção de Documentação de investigação de biblioteca

Um telefone: 045-262-7336

Um telefone: 045-262-7336

Fax: 045-262-0054

Um endereço de e-mail: ky-libkocho-c@city.yokohama.lg.jp

Volto à página na frente

Carteira de identidade de página: 920-045-951

Cardápio

  • LINE
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • SmartNews