Cardápio da ala

Fecha-se

  1. Página de topo de Yokohama-shi
  2. Página de topo de Naka-ku
  3. Várias palavras (Multilingues)
  4. English
  5. Public Relations Magazines
  6. Versão de ala de Koho Yokohama Naka (... 2023)
  7. 2023
  8. É a modificação de Naka International Lounge ➁ do janeiro de horas inicial ① somos todos os residentes de Naka Ward, comunidade multicultural de Yokohama

É o texto daqui.

É a modificação de Naka International Lounge ➁ do janeiro de horas inicial ① somos todos os residentes de Naka Ward, comunidade multicultural de Yokohama

Isto é uma versão resumida de «Koho Yokohama Naka-ku Ban», revista de relações públicas de Escritório de Naka Ward. (Clique aqui para o site web multilingue «da Edição de Cidade de Koho Yokohama») Por favor observe que toda a informação é correta desde o tempo da publicação e pode ser sujeita à modificação.

Data atualizada por última vez: 2024/10/3

① Cria laços para assegurar que todo mundo é membro da comunidade de Naka Ward somos todos os residentes de Naka Ward, comunidade multicultural de Yokohama

[Inquiries] Kikaku Chōsei-gakari (Planejamento e seção de ajuste), escritório de Naka Ward

Tel: 045-224-8129 Fax: 045-224-8214

Naka Ward is implementing the Naka Ward Multicultural Coexistence Promotion Action Plan (2nd Term) (duration of plan: FY2021 to FY2024) with the aim of creating a community where everyone can live in peace of mind, regardless of their nationality or roots. This month, we discuss the creation of community ties, a key aspect of the Action Plan aimed at making Naka Ward a community where everybody is a member, a place where both Japanese and non-Japanese residents can play an active role.

 Happy New Year in different countries

Naka Ward, a community with many non-Japanese residents

Compared to other wards in Yokohama, Naka Ward has a large population of non-Japanese residents, accounting for about 10% of its residents. By status of residence, taken together permanent residents and family stays account for around 70% of residents, with many non-Japanese residents living as integral members of the local community.

Ratio of non-Japanese residents by status of residence

Residente permanente especial 6%
Residente permanente 35%
Spouse of Japanese national, etc. 4%
Spouse of permanent resident, etc. 2%
6% residentes de longo prazo
A família fica 17%
Estudante 9%
Treinamento 6%
Engenheiro/Especialista em serviços de humanidade 8% / serviços Internacionais 8%
Outros 8%

What people are saying about multiculturalism

Q What do you think is necessary to build a multicultural community?
・Create opportunities for interaction between Japanese and non-Japanese residents :
 43.4% of non-Japanese respondents, 36.7% of Japanese respondents
・Increase opportunities for working together :
 37.3% of non-Japanese respondents, 23.3% of Japanese respondents
・Provide information on Japanese culture and daily life in foreign languages :
 32.5% of non-Japanese respondents, 47.9% of Japanese respondents
Q What are the issues?
・People want to participate in local activities, but lack information and opportunities enabling them to do so.

Creating ties with the community

The Action Plan (2nd Term), while continuing and expanding the shift to multilingual administrative services, places particular emphasis on creating ties with the community through resident interaction and participation in community activities, especially among non-Japanese residents who have already settled in the area.

[Vivendo em e visitando Naka Ward] Profunde o conhecimento e a compreensão → [Própria vida de alguém viva] Interação e ajuda mútua → [Todo mundo é membro da comunidade de Naka Ward] União e expansão

Examples of efforts to create ties with the community

Radio calisthenics (Umechi area)

We create fliers in foreign languages to encourage non-Japanese residents to participate. Neste ano, os residentes não-japoneses tomaram a carga na gerência do evento do dia, assim aumentando as oportunidades para a interação.

Yamashita-cho cleanup

We invite local residents to participate in community cleanup activities. Interpreters are available on the day courtesy of Naka International Lounge, allowing non-Japanese residents to get involved with peace of mind.

Multicultural exchange events

We hold events that everyone can enjoy regardless of where they come from, such as chances to experience games and art from other countries. We promote the creation of opportunities for interaction in the community.

We asked a member of the community about their experiences of creating ties with the community

Danien Chin

(membro de Nijiiro Tankentai de ociosidade internacional Naka*)
How I got involved in the community
I first became involved in community activities during my second year of high school, when I participated in a rice cake pounding event in the Umechi area as a member of Nijiiro Tankentai. It was very exciting to watch the rice cake pounding for the first time.
*Nijiiro Tankentai is a volunteer group formed by graduates of a study support class for junior high school students with overseas roots held at Naka International Lounge.
Changes brought about through participation in community activities
At first, I participated in activities as an interpreter, but as I gained more experience, my understanding of Japanese culture and my ties with the community deepened. When I was working at local events, I was able to feel part of the community without being pigeonholed as a non-Japanese resident. I would like to continue to create opportunities for many non-Japanese residents to participate in events by acting as a bridge to the community.

Rinzo Abe

(President, Umechi Area Neighborhood Association)
First step in community interaction
Around 2017, the number of non-Japanese residents in my apartment building was increasing, so I started a greeting campaign as part of my efforts to create a community association aiming to achieve a pleasant living environment for all. I also asked Naka International Lounge to create posters in foreign languages so that people would be aware of our greeting campaign efforts. About three years after the start of the campaign, almost everyone in the building was now greeting each other as a matter of course.
Things that are important to encourage people to create ties with the community
It is important to be close to each other, acknowledging differences in culture and customs. I believe that Japanese people also need to actively change their awareness. I am also conscious of the need to make sure that everyone, regardless of nationality, can live comfortably, pleasantly, and happily in the community. However, the reality is that it is difficult to find opportunities to get involved with non-Japanese residents. If you are unable to create such opportunities on your own, you can try relying on the multicultural volunteers in the lounge.

➁ Naka International Lounge (1st floor, Ward Office Annex) change of opening hours

[Inquiries] Citizen Activity Support Section, Naka Ward Office

Tel: 045-224-8137 Fax: 045-224-8215

Opening hours will change as of April 1, 2023.
Every day: 9:15 a.m. - 5:00 p.m.
Closed on the 3rd Sunday of the month and from Dec. 29 to Jan. 3

(Before the change)
Tuesdays and Saturdays: 10:00 a.m. - 8:00 p.m.
Other than above: 10:00 a.m. - 5:00 p.m.

Volto à página na frente

Carteira de identidade de página: 840-744-961

Cardápio da ala

  • LINE
  • Twitter
  • YouTube